一年一度的母親節即將到來,想想跟春日結為連理一年多,似乎該對丈母娘表示敬意,聊著聊著就想到何不寫封信?!自己爛到可以的日文無法溝通,至少可以用文字表達,於是就把這輩子第一封日文信給了丈母娘。

信件大意是母親大人好嗎?適逢母親節希望寫封信跟您問候,期盼您一切平安健康,相信您含辛茹苦照顧子女長大,費盡心思提拔他們,這段過程也應是您一輩子難忘的回憶!目前我跟您女兒在美國生活,因為身份問題無法經常回國探望,所以我希望您慎重考慮訪美,我們將以最誠摯的熱誠歡迎,您女兒對母親的思念也可獲得慰藉。最後祝您身體健康、萬事如意!

用中文打似乎很簡單,但日文可真的難倒我,但想著應該要表達一下,好歹也是我半個母親,我們慎重其事的買了張卡片並且以手寫表達誠懇,希望她在收到我的賀卡後看得懂!?希望!起碼我也修過一年的日文.....這是種恥辱,因為早就還給老師了~

お母さん、元気ですか?僕はDerral です。まず最初にHappy Mother's dayと言いたいです。

僕はあなたのような義理の母がいて嬉しいです。特にHaruhi からあなたについて色々な話を聞きました。

あなたが、忙しく働いて3人の子供を一生懸命育てたのを知っています。僕はどれだけ大変だったか想像できます。

でもきっと忘れられない思い出になっていると思います。僕はこのHappy Mother's Dayにこの手紙を受け取って喜んでくれる

ことを望んでいます。実際には僕はあなたに日本語で僕の気持ちを表現することはできませんが、僕はHaruhi をいつも守る事を

約束します。そしていつでも、アメリカに来てください。

僕はあなたと一緒に住むことが僕やHaruhi にとってどんなにすばらしいことか、また離れ離れだと心配がたくさんあるけど

それがなくなることを望んでいるのです。

この大切はMother's day にHaruhi と僕はあなたが健康でHappy でいてくれることを心から望んでいます。ビザの問題があるので

数年は日本に帰ることが難しいかもしれません。僕はあなたがアメリカに来てくれることを考えて欲しいです。

Happy Mother's Day
Derral

arrow
arrow
    全站熱搜

    derralli 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()